AGB

Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, da sie unsere und Ihre gesetzlichen Rechte und Pflichten in Bezug auf die von uns verkauften Produkte darlegen.

1.Definitionen und Interpretation

1.1 In diesen Bedingungen:

„Vertrag“ bezeichnet einen Vertrag zwischen den Parteien über den Verkauf und die Lieferung von Produkten, der gemäß Ziffer 3 geschlossen wird; „Kunde“ bezeichnet den Kunden für die Produkte, wie auf der Website www.valdamarkdirect.co.uk angegeben Betriebsstörungen, Arbeitskämpfe zu Lasten Dritter, Gesetzesänderungen, Katastrophen, Explosionen, Brände, Überschwemmungen, Unruhen, Terroranschläge und Kriege); „Preise“ bezeichnet die Standardlistenpreise des Lieferanten für die Produkte, wie sie von Zeit zu Zeit vom Lieferanten an den Kunden gesendet/auf der Website des Lieferanten veröffentlicht werden; „Produkte“ bezeichnet die Produkte, die der Kunde vom Lieferanten gemäß diesen Bedingungen kaufen kann oder wird (Einzelheiten dazu sind auf der Website https://www.valdamark.co.uk aufgeführt); „Lieferant“ bezeichnet Valdamark, eine in England und Wales eingetragene Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Registrierungsnummer 7498265) mit eingetragenem Sitz in Unit 103, Peel House, 30 the Downs, Altrincham, Cheshire, WA14 2PX, UK; und „Bedingungen“ bezeichnet diese Lieferbedingungen.

2.Diese Bedingungen enthalten die einzigen Bedingungen, unter denen der Lieferant mit dem Kunden verhandelt, und sie regeln alle Verträge unter Ausschluss aller anderen Bedingungen.

3. Verträge

3.1 Jedes schriftliche Angebot des Lieferanten für die Lieferung von Produkten an den Kunden gilt als Angebot des Lieferanten, Produkte an den Kunden zu liefern, das diesen Bedingungen unterliegt.

3.2 Damit ein Vertrag in Kraft tritt:

(a) Der Lieferant muss dem Kunden ein schriftliches Angebot unterbreiten. und (b) der Kunde muss dem Lieferanten seine schriftliche Annahme dieses Angebots zusammen mit seiner schriftlichen Annahme dieser Bedingungen innerhalb von 10-Geschäftstagen nach dem Datum der Ausgabe des Angebots zusenden; und mit dem Eingang der schriftlichen Annahme des Angebots gemäß dieser Klausel 3.2 beim Lieferanten kommt ein Vertrag zwischen den Parteien zustande.

3.1 Jede Bestellung von Produkten, die der Kunde dem Lieferanten erteilt, gilt als Angebot des Kunden, Produkte von dem Lieferanten zu kaufen, die diesen Bedingungen unterliegen.

3.2 Damit ein Vertrag in Kraft tritt:

(a) Der Kunde muss dem Lieferanten einen Auftrag erteilen und dem Lieferanten seine ausdrückliche schriftliche Zustimmung zu diesen Bedingungen erteilen. und (b) der Lieferant muss dem Kunden eine Auftragsbestätigung senden; und mit Erteilung einer Auftragsbestätigung durch den Lieferanten kommt ein Vertrag zwischen den Parteien zustande.

4. Lieferung / Rückgabe

4.1 Sofern nicht anders schriftlich vereinbart:

(a) Alle Produkte werden vom Kunden innerhalb von 2–3 Werktagen nach Eingang der Bestellung beim Kunden oder einer schriftlichen Mitteilung des Lieferanten, dass die Produkte zur Abholung bereitstehen, vom Kunden auf dem Gelände des Lieferanten abgeholt. (b) der Kunde ist für die Organisation der Beladung, Beförderung, Transport, Entladung und Versicherung der Produkte verantwortlich; (c) der Kunde ist für die Zahlung aller Kosten im Zusammenhang mit der Beladung, dem Transport, dem Transport, dem Entladen und der Versicherung der Produkte verantwortlich; und (d) das Risiko an den Produkten geht vom Lieferanten auf den Kunden über, wenn die Produkte vom Kunden abgeholt werden; (e) Wenn Waren an den Lieferanten zurückgesendet werden müssen (aufgrund von Beschädigung, falscher Bestellung oder ungenügender Qualität), sollte der Kunde dem Lieferanten diese Mitteilung innerhalb von 48 Stunden nach der Lieferung an seinen Standort zukommen lassen.

Standardmäßig werden inländische oder internationale Kurierdienste genutzt, die eine direkte Unterschrift am angegebenen Lieferort erfordern. Eine formelle Identitätsprüfung der Unterzeichner am Lieferort muss vorab vereinbart werden.

Bitte beachten Sie, dass alle internationalen Bestellungen gemäß DAP Incoterms 2021 versandt werden, sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde. Sämtliche Zollabfertigungspflichten, einschließlich aller anwendbaren inländischen Zölle, Zölle und Gebühren, die im Lieferland des Empfängers anfallen, bleiben in der Verantwortung des Käufers/Empfängers.

Wenn ein Artikel aufgrund nicht oder nicht rechtzeitiger Reaktion den Zoll nicht passiert und in unserem Namen vom Spediteur zurückgesandt werden muss, behalten wir uns das Recht vor, je nach erhobener Gebühr eine Gebühr für die Rücksendung des Artikels zu erheben.

4.11 Sofern nicht anders schriftlich vereinbart:

(a) Alle Produkte werden vom Lieferanten zum Kunden geliefert. (b) der Lieferant ist für die Organisation der Verladung, Beförderung, Beförderung, Entladung und Versicherung der Produkte verantwortlich; (c) der Lieferant ist für die Zahlung aller Kosten im Zusammenhang mit dem Laden, Transportieren, Transportieren, Entladen und der Versicherung der Produkte verantwortlich; und (d) das Risiko in den Produkten geht vom Lieferanten auf den Kunden über, wenn die Produkte an den Kunden geliefert werden.

4.2 Wenn die Parteien vereinbaren, dass die Lieferung / Abholung der Produkte im Rahmen eines Vertrags in Teilbeträgen erfolgt, ist jeder Teilbetrag Teil eines einzelnen Vertrags und kein separater Vertrag.

4.3 Ein Datum oder ein Datum für die Lieferung / Bereitstellung zur Abholung der von den Parteien im Rahmen eines Vertrags vereinbarten Produkte ist nicht Vertragsbestandteil.

5. Titel

5.1 Das rechtmäßige und gerechte Eigentum an den Produkten geht vom Lieferanten auf den Kunden über, sobald:

(a) Lieferung / Abholung der Produkte; und (b) Erhalt aller Beträge, die der Kunde dem Lieferanten gemäß dem jeweiligen Vertrag / gemäß einem Vertrag oder einer anderen Vereinbarung schuldet, durch den Lieferanten.

5.2 Bis das Eigentum an den Produkten auf den Kunden übergegangen ist:

(a) Der Kunde wird die Produkte als Treuhänder und Bevollmächtigter des Lieferanten halten. (b) der Kunde wird: (i) die Produkte getrennt von anderen Produkten und Waren in einer sicheren, trockenen und sauberen Umgebung lagern; (ii) sicherstellen, dass die Produkte leicht als Eigentum des Lieferanten identifiziert werden können; (iii) Kennzeichen auf den Produkten oder deren Verpackung nicht verunstalten, zerstören, verändern oder verdecken; (iv) sicherstellen, dass keine Gebühren, Pfandrechte oder sonstigen Belastungen auf die Produkte entstehen; und (v) die Produkte auf Anfrage an den Lieferanten liefern.

5.3 Der Lieferant ist berechtigt, Produkte, an denen er Eigentumsvorbehalt hat, ohne weitere Ankündigung zu untersuchen oder wieder in Besitz zu nehmen; Der Kunde gewährt dem Lieferanten und seinen Mitarbeitern und Vertretern die unwiderrufliche Erlaubnis, zu jedem Zeitpunkt Räumlichkeiten zu betreten, in denen sich die Produkte befinden oder befinden könnten, um solche Produkte zu inspizieren oder zu entfernen, deren Titel beim Lieferanten verblieben ist.

5.4 Der Lieferant kann die Preise der Produkte und andere Beträge, die aufgrund eines Vertrags fällig sind, verklagen, ungeachtet dessen, dass das Eigentum an den Produkten nicht auf den Kunden übergegangen ist.

6. Verpflichtungen des Kunden

6.1 Der Kunde wird ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Lieferanten keine Zusagen, Zusicherungen, Gewährleistungen oder Garantien abgeben oder geben:

(a) im Namen des Lieferanten; oder (b) in Bezug auf die Produkte (anders als in einem Vertrag in Bezug auf die Produkte festgelegt oder anderweitig nach geltendem Recht vorgeschrieben).

6.2 Unbeschadet der Verpflichtungen des Lieferanten aus Klausel 8 muss der Kunde alle anwendbaren Gesetze, Regeln und Vorschriften einhalten und alle erforderlichen Lizenzen, Genehmigungen und Genehmigungen einholen für:

(a) das Marketing, die Verkaufsförderung und die Werbung für die Produkte; und (b) Import, Export, Vertrieb, Verkauf, Lieferung und Auslieferung der Produkte.

7. Preise und Bezahlung

7.1 Der Lieferant kann dem Kunden jederzeit nach Inkrafttreten des Vertrages eine Rechnung über die Preise ausstellen / die Produkte wurden dem Kunden geliefert / die Produkte wurden dem Kunden zur Abholung zur Verfügung gestellt.

7.2 Der Kunde zahlt die Preise an den Lieferanten innerhalb von 30 Tagen nach dem Ausstellungsdatum einer Rechnung, die gemäß Klausel 7.1 ausgestellt wurde.

7.3 Alle im Rahmen eines Vertrags zu zahlenden Beträge verstehen sich zuzüglich aller Mehrwertsteuern und sonstigen Steuern und Abgaben, die vom Kunden zu zahlen sind (mit Ausnahme der Steuern auf das Nettoeinkommen des Lieferanten, die vom Lieferanten zu zahlen sind).

7.4 Wenn der Kunde aufgrund oder in Verbindung mit einem Vertrag einen dem Lieferanten zustehenden Betrag nicht ordnungsgemäß bezahlt, kann der Lieferant:

(a) dem Kunden von Zeit zu Zeit Zinsen auf den überfälligen Betrag in Höhe von 8% pro Jahr über dem Basiszinssatz der Bank of England in Rechnung stellen (diese Zinsen laufen täglich bis zum tatsächlichen Zahlungstag auf, werden vierteljährlich berechnet und zahlbar auf Anfrage); oder
(b) vom Kunden Zinsen und gesetzliche Entschädigung gemäß dem Gesetz über die verspätete Zahlung von Handelsschulden (Zinsen) 1998 zu fordern.

8. Garantien

8.1 Der Lieferant garantiert, dass:

(a) der Lieferant hat (oder wird zum maßgeblichen Zeitpunkt haben) das Recht, die Produkte zu verkaufen;
(b) die Produkte sind frei von jeglichen Gebühren oder Belastungen, vorbehaltlich der Klausel 5 und vorbehaltlich jeglicher sonstigen Gebühren oder Belastungen, die dem Kunden vor Abschluss des jeweiligen Vertrags bekannt sind oder bekannt sind;
(c) Der Kunde genießt vorbehaltlich der in Abschnitt 8.1 (b) genannten Rechte den stillen Besitz der Produkte.
(d) Die Produkte entsprechen einer Beschreibung der Produkte, die der Lieferant dem Kunden geliefert hat
(e) die Produkte sind von zufriedenstellender Qualität;
(f) die Produkte sind für jeden Zweck geeignet, den der Kunde dem Lieferanten ausdrücklich oder stillschweigend (aber nicht nur stillschweigend) mitteilt, bevor der entsprechende Vertrag geschlossen wird;
(g) die Produkte entsprechen allen Mustern der vom Lieferanten an den Kunden gelieferten Produkte und sind frei von Mängeln, die ihre Qualität unbefriedigend machen, was bei angemessener Prüfung der Muster nicht ersichtlich wäre;
(h) Die Produkte müssen allen Gesetzen, Regeln und Vorschriften entsprechen, die für die Vermarktung und den Verkauf der Produkte im Vereinigten Königreich gelten, sowie allen zwischen den Parteien vereinbarten Standards. und
(i) Die Produkte tragen alle obligatorischen Marken und Zeichen im Zusammenhang mit den Gesetzen, Regeln, Vorschriften und Standards, auf die in Abschnitt 8.1 (h) Bezug genommen wird.

8.2 Alle Garantien, Verbindlichkeiten und Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand sind ausdrücklich in diesen Bedingungen oder an anderer Stelle im jeweiligen Vertrag enthalten. Vorbehaltlich der Klausel 10.1 und soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, werden keine anderen Bestimmungen, die den Vertragsgegenstand betreffen, in diesen Vertrag oder einen damit verbundenen Vertrag einbezogen.

9. Beschwerden, Gutschriften und Ersatz

9.1 Der Lieferant wird unverzüglich und in jedem Fall innerhalb der 10-Geschäftstage alle angemessenen Anfragen und Beschwerden des Kunden in Bezug auf die Qualität, Leistung und Haltbarkeit der Produkte vollständig beantworten.

9.2 Wenn Produkte keiner vom Lieferanten im Rahmen eines Vertrags gewährten Garantie entsprechen, kann der Kunde diese Produkte nach vorheriger Zustimmung des Lieferanten zurücksenden (nach Wahl des Lieferanten) für:

(a) eine vollständige Gutschrift des an den Lieferanten für diese Produkte gezahlten Preises (ohne ursprüngliche Lieferung und damit verbundene Kosten);
(b) Ersatzprodukte; oder
(c) eine Gutschrift in Bezug auf den Preis der Produkte (zur Verrechnung mit zukünftigen Käufen vom Lieferanten).

Sie können gelieferte Produkte, die Sie gekauft haben, innerhalb von 14-Werktagen nach Lieferung zurücksenden, mit Ausnahme von Produkten, die aus irgendeinem Grund auf Bestellung angefertigt, modifiziert oder maßgeschneidert wurden (auch wenn Sie es sich einfach anders überlegen).

9.2 Unbeschadet der anderen Rechte und Rechtsmittel des Kunden kann der Kunde die Produkte (nach Wahl des Kunden) zurücksenden, wenn die Produkte keiner vom Lieferanten im Rahmen eines Vertrags gewährten Garantie entsprechen:

(a) eine vollständige Gutschrift des Preises, der dem Lieferanten für diese Produkte gezahlt wurde (einschließlich der ursprünglichen Lieferung und der damit verbundenen Kosten); oder
(b) Ersatzprodukte; plus in jedem Fall eine volle Gutschrift der angemessenen Kosten für die Rücksendung der Produkte.

9.3-Produkte, die gemäß Klausel 9.2 zurückgesandt werden, müssen innerhalb von 30-Geschäftstagen nach Eingang der Produkte beim Kunden ordnungsgemäß verpackt und zurückgesandt werden. Produkte, die im Widerspruch zu dieser Klausel zurückgesandt werden, werden nicht gutgeschrieben oder ersetzt, und der Kunde haftet weiterhin für die Zahlung des Preises für diese Produkte.

10. Einschränkungen und Haftungsausschluss

10.1 Nichts im Vertrag wird:

(a) die Haftung einer Partei für Tod oder Körperverletzung aufgrund von Fahrlässigkeit einschränken oder ausschließen;
(b) die Haftung einer Partei für Betrug oder betrügerische Falschdarstellung durch diese Partei begrenzen oder ausschließen;
(c) eine Haftung einer Partei gemäß Abschnitt 12 des Gesetzes über den Verkauf von Waren 1979 oder Abschnitt 2 des Gesetzes über die Lieferung von Waren und Dienstleistungen 1982 begrenzen oder ausschließen;
(d) die Haftung einer Partei auf eine Weise einschränken, die nach geltendem Recht nicht zulässig ist; oder
(e) jegliche Haftung einer Partei ausschließen, die nach geltendem Recht nicht ausgeschlossen werden kann.

10.2 Die in dieser Klausel 10 und an anderer Stelle im Vertrag festgelegten Haftungsbeschränkungen und -ausschlüsse:

(a) unterliegen Klausel 10.1;
(b) alle Verbindlichkeiten aus dem Vertrag oder im Zusammenhang mit dem Vertragsgegenstand regeln, einschließlich Verbindlichkeiten aus dem Vertrag, aus unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) und wegen Verletzung gesetzlicher Pflichten; und
(c) die Haftung der Parteien im Rahmen der im Vertrag festgelegten ausdrücklichen Entschädigungen nicht einschränken oder ausschließen / einschränken und ausschließen.

10.3 Der Lieferant haftet nicht für entgangenen Gewinn, entgangene Einnahmen, Einnahmen, Verwendung, Produktion oder erwartete Einsparungen.

10.4 Der Lieferant haftet nicht für den Verlust von Geschäften, Verträgen oder kommerziellen Möglichkeiten.

10.5 Der Lieferant haftet nicht für den Verlust oder die Beschädigung von Goodwill oder Reputation.

10.6 Der Lieferant haftet nicht für den Verlust oder die Beschädigung von Daten, Datenbanken oder Software.

10.7 Der Lieferant haftet nicht für besondere, indirekte oder Folgeschäden.

10.8 Der Lieferant haftet nicht für Verluste aufgrund eines Ereignisses höherer Gewalt.

11. Vertragslaufzeit und Kündigung

11.1 Jeder Vertrag tritt in Übereinstimmung mit Klausel 3 in Kraft und gilt bis zum früheren Zeitpunkt von:

(a) der spätere Abschluss von: (i) Lieferung / Abholung aller Produkte; und (ii) den Eingang aller dem Lieferanten aus dem Vertrag zustehenden Beträge beim Lieferanten; und
(b) die Beendigung des Vertrages gemäß den Bestimmungen dieser Klausel.

11.2 Ein Vertrag kann unter folgenden Umständen gekündigt werden:

(a) Jede Partei kann einen Vertrag unverzüglich durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen, wenn die andere Partei einen wesentlichen Verstoß gegen eine Vertragsbedingung begeht.
(b) der Lieferant kann einen Vertrag durch schriftliche Mitteilung an den Kunden unverzüglich kündigen, wenn der Kunde einen gemäß dem Vertrag fälligen Betrag nicht bis zum Fälligkeitsdatum an den Lieferanten bezahlt; und
(c) Der Lieferant kann jeden Vertrag durch schriftliche Mitteilung an den Kunden unverzüglich kündigen, wenn der Kunde die Lieferung der Produkte nicht annimmt / die Produkte zu dem im jeweiligen Vertrag vereinbarten Zeitpunkt abholt.

11.3 Jede Partei kann einen Vertrag mit sofortiger Wirkung durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen, wenn:

(a) die andere Partei: (i) wird aufgelöst; (ii) die gesamte (oder im Wesentlichen die gesamte) Geschäftstätigkeit einstellt; (iii) ist oder wird nicht in der Lage, seine Schulden bei Fälligkeit zu begleichen; (iv) ist oder wird zahlungsunfähig oder wird für zahlungsunfähig erklärt; oder (v) eine Versammlung einberufen oder eine Vereinbarung oder Zusammensetzung mit seinen Gläubigern treffen oder vorschlagen;
(b) ein Administrator, Verwaltungsverwalter, Liquidator, Verwalter, Treuhänder, Verwalter oder Ähnliches wird über ein Vermögen der anderen Partei bestellt;
(c) ein Auftrag zur Abwicklung der anderen Partei erteilt wird oder die andere Partei einen Beschluss zur Abwicklung fasst (außer zum Zweck einer Umstrukturierung eines solventen Unternehmens, bei der das resultierende Unternehmen alle Verpflichtungen der anderen Partei übernimmt) Vertragspartei);
(d) (wenn diese andere Partei eine Einzelperson ist) diese andere Partei stirbt oder aufgrund von Krankheit oder Unfähigkeit nicht mehr in der Lage ist, ihre eigenen Angelegenheiten zu regeln, oder Gegenstand eines Insolvenzantrags oder einer Anordnung ist.

11.4 Bitte beachten Sie, dass alle cortec Beschichtungsprodukte auf Bestellung hergestellt werden, Spezialchemikalien für Haftungszwecke sind außerhalb der oben beschriebenen normalen Haftung nicht erstattungsfähig.

12. Auswirkungen der Kündigung

12.1 Mit Beendigung eines Vertrags erlöschen alle Bestimmungen dieses Vertrags, mit der Ausnahme, dass die folgenden Bestimmungen dieser Bedingungen fortbestehen und weiterhin (in Übereinstimmung mit ihren Bestimmungen oder auf andere unbestimmte Zeit) wirksam sind: Klauseln 1, 5, 6, 7.4, 9, 10, 12 und 13.

Die Kündigung eines Vertrags durch 12.2 hat keine Auswirkungen auf die zum Zeitpunkt der Kündigung aufgelaufenen Rechte einer Partei (einschließlich der aufgelaufenen zu zahlenden Rechte und der aufgelaufenen Rechte auf einen Rechtsbehelf bei Verletzung von Bedingungen oder Gewährleistungen).

13. Allgemeines

13.1 Auf eine Vertragsverletzung wird nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung der nicht rechtsverletzenden Partei verzichtet.

13.2 Sollte eine Bestimmung eines Vertrags von einem Gericht oder einer anderen zuständigen Behörde als rechtswidrig und / oder nicht durchsetzbar eingestuft werden, bleiben die anderen Bestimmungen des Vertrags in Kraft. Wenn eine rechtswidrige und / oder nicht durchsetzbare Bestimmung rechtmäßig oder durchsetzbar wäre, wenn ein Teil davon gestrichen würde, gilt dieser Teil als gestrichen, und der Rest der Bestimmung bleibt in Kraft (es sei denn, dies würde der klaren Absicht der Parteien widersprechen In diesem Fall gilt die gesamte betreffende Bestimmung als gestrichen.

13.3-Verträge können nur durch ein schriftliches Dokument geändert werden, das von den Parteien oder in deren Namen unterzeichnet wurde.

13.4 Der Lieferant kann seine Rechte und Pflichten aus einem Vertrag ohne Zustimmung des Kunden frei abtreten. Sofern in dieser Klausel oder an anderer Stelle in einem Vertrag nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt ist, darf keine Partei ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei einen Vertrag oder Rechte oder Pflichten aus einem Vertrag abtreten, übertragen, belasten, lizenzieren oder anderweitig darüber verfügen oder damit handeln.

13.5 Jeder Vertrag kommt den Parteien zugute und ist nicht dazu bestimmt, Dritten Vorteile zu verschaffen oder von Dritten durchsetzbar zu sein. Das Recht der Parteien, Änderungen, Verzichtserklärungen, Änderungen oder Vergleiche im Rahmen oder im Zusammenhang mit einem Vertrag zu kündigen, aufzuheben oder zu vereinbaren, unterliegt nicht der Zustimmung Dritter.

13.6 vorbehaltlich Klausel 10.1:

(a) Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand dar und ersetzen alle vorherigen Vereinbarungen, Vereinbarungen und Absprachen zwischen den Parteien in Bezug auf diesen Gegenstand.
(b) Keine der Parteien kann Abhilfe in Bezug auf eine (schriftliche oder mündliche) Falschdarstellung schaffen, auf die sie sich beim Abschluss eines Vertrags gestützt hat. und
(c) Keine der Parteien haftet anders als gemäß den ausdrücklichen Bestimmungen eines Vertrags.

13.7-Verträge unterliegen den Gesetzen von England und Wales und werden in Übereinstimmung mit diesen ausgelegt. und die Gerichte von England haben die ausschließliche Zuständigkeit im Zusammenhang mit einem Vertrag.

14. Daten

14.1-Speicherung von Daten: - Wir speichern keine Kreditkartendaten und geben keine Kundendaten an 3rd-Parteien weiter.

 

Site-Verschlüsselung, PCI-Konformität und Zahlungsabwicklung

Die SSL-Zertifizierung von GeoTrust, die bis zu 256-Bit-Verschlüsselung bietet, wird von valdamarkdirect.com verwendet, um alle Seiten zu sichern, auf denen Kreditkarteninformationen für die Bestellung erforderlich sind, und bietet so das höchstmögliche Maß an Verschlüsselung und Sicherheit. Stripe wird auf unseren sicheren Seiten verwendet, wobei eine CVV2/CVC2-Verifizierung erforderlich ist, um Transaktionsinformationen zu sammeln/verarbeiten und Ihre Bestellung auszuführen.

Klicken Sie auf die untenstehenden Logos, um weitere Informationen zur GeoTrust-Zertifizierung zu erhalten.